"Pass" жана "Go By" сөздөрүнүн айырмасы

Англис тилиндеги "pass" жана "go by" сөздөрү окшош мааниге ээ болгону менен, алардын колдонулушунда айырмачылыктар бар. "Pass" этиши көбүнчө бир нерсенин же бирөөнүн жанынан өтүп кетүүсүн билдирет, ал эми "go by" убакыттын өтүшүн же бир нерсенин жаныңыздан кандайдыр бир байкабагандык менен өтүп кетишин билдирет. Көпчүлүк учурда, бул сөздөрдү алмаштырууга болбойт.

Мисалы, автобуста бара жатып, бир токтоочу жайды өтүп кетсек, биз "The bus passed the bus stop" деп айтабыз. Бул учурда, автобус токтобостон, жанынан өтүп кетти. Кыргызча котормосу: "Автобус аялдаманы өтүп кетти". Эгерде, биз "The bus went by the bus stop" десек, бул автобус аялдама жанынан өтүп кеткендигин билдирет, бирок ал токтоп-токтобогону так айтылбайт. Кыргызча котормосу: "Автобус аялдамадан өтүп кетти".

Дагы бир мисал: "Time passed quickly" - Убакыт тез өттү. Бул жерде "pass" этиши убакыттын өтүшүн билдирет. Эгерде биз "Time went by quickly" десек да, убакыттын тез өтүшүн билдирет, бирок ал бир аз башкача маанайды берет. "Time went by quickly" деген сүйлөм убакыттын өтүшүнө карата сүйлөөчүнүн сезимин баса белгилейт.

Эми экзамен жөнүндө ойлонуп көрөлү. Эгерде биз экзаменди ийгиликтүү тапшырсак, "I passed the exam" дейбиз. Кыргызча котормосу: "Мен экзаменди тапшырдым". Бул жерде "pass" этиши экзаменди ийгиликтүү аяктагандыгыбызды билдирет. Ал эми "go by" экзаменди жанынан өтүп кетүү дегенди билдирбейт.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations